incredible,
incredulous incredible: “无法相信的”、“难以置信的”、转义为“奇妙的”
incredulous: “不相信的”、“怀疑的” alibi,
excuse excuse和alibi都有“借口”的意思。
excuse含有承认自己不对的意味,只是想找一理由借以避免或减轻责任。
alibi基本上是法律用语,指受指控的案件发生时,不在现场。
alibi在口语中可作excuse(借口)用,但这类借口往往是杜撰的。
alien, foreigner 两个词都是“外国人”,但感情色彩不同。
foreigner用得比较普遍,多少带有友好的意味。 alien可作为法律用语,语气较冷峻。
allege, assert 这两个词都有“宣称”的意思
allege并没有让人信服的证据,因而语气较弱 assert比较有根据,因而语气较强
allow for, allow of Allow
for: “将。。。考虑在内” Allow of: “容许”
allude, refer refer
(to) 用于直接提起人或事情 allude (to)
用于暗指或不直接地指人或事情 His leader alluded
to financial difficulties, which, as a matter of pride, h e
wanted to conceal and would not refer to directly. alternate,
alternative alternate: “交替的”、“轮流的”
alternative: “另外可供选择的” 已经有了用alternate来代替alternative的倾向。英文报刊常提到用
alternate fuels(其他燃料)来代替gasoline(汽油);飞行员遇到恶劣天气无法 降落时会提到alternate
landing field(另择降落机场), 后者显然不是指飞行 员准备施展飞行技术,轮番在不同飞行跑道尝试降落。 alternative,
choice alternative:必须做出的严肃或重大的抉择,而且经常 是两者必选其一。 choice:多指一般的选择,而且有更大的自由,即可选可不选。
amaze, surprise amaze:
多指因wonder and bewilderment(难以弄懂或困惑)而引 起的惊奇。
surprise: 多用于因事情unusual and
unexpected(不寻常或未料到) 而产生的诧异,侧重于“意外”。
amiable, amicable 两个词都有“亲切”、“友好”的意思。
amiable 多用于指人 amicable多指关系
amoral, immoral amoral:
只是指与道德无关或不知何谓道德 immoral: 说一个人或一件事情不道德
anxious, eager anxious
往往出于worry(忧虑)或anxiety(担心); eager则出于enthusiasm(热衷)。
因此,如果要表示“孩子们热切地盼望圣诞节来临”,用 The
children are eager for Christmas to come. apt,
liable, likely apt和likely后接不定式时,区别极为细微。
likely指一件事情极可能发生,但不一定发生 apt指一件一定会发生的事情
liable一般和不理想的事情,如: 此外,apt的含义比likely广,另可指“恰当的”、“有能力的”
an apt remark、an apt student、be
apt at learning arbitrate, mediate
arbitrate:仲裁,一般按一定的法律程序进行操作,所作最后决定对接受仲裁双
方(或多方)都有约束力 mediate:调解,即帮助排解纠纷和解决分歧,所作决定无法律上的约束力。
ardor, passion 两个词都表示stronge
motions(热烈的感情),均可用于对待事业或对待个 人。然而,passion这个词因用得太多过滥而“变味”,词意发生了很大的变化。现
在passion用于人已经从“热情”上升为love或sexual desire,英文报刊上经常出 现的crime of
passion(性犯罪)即是一例。 passion用于事物时,“热情”已变 为“喜欢”或“极爱好”等 。 在表示“热情”和“激情”时,ardor似乎比较正宗,ardor的原意是burning,
燃烧自然与热情有关。 assent, consent
assent: 指赞许某种意见或建议 consent:
指对提出的要求表示同意或让步 assume, presume
这两个词都有“认为”、“以为”、“猜测”时,都只是基于一定的逻辑推理,
未必有确切的根据。比较而言,assume更为确定一些,presume则更多地带有猜测的 成分,因此常用于疑问句。 此外,assume还可以用于提出假设。
attorney, counsel, lawyer 三个词都可以广义地译为“律师”。
lawyer用得最为广泛,凡经过专业训练获得开业资格的无论哪种律师都可以称
lawyer。 attorney指由当事人授权处理法律事物的律师,因此可以说:
Mr. Smith is a lawyer, but Mr.
Thompson is not my attorney. counsel是指给当事人出主意并代当事人在法庭说话的法律顾问或辩护律师,在
法庭上,法官称呼参与审讯的律师也用counsel。 由于lawyer一词使用太多,加上西方社会对律师时有讥讽和诽闻,这个词多少带
有贬义,因此律师一般自称attorney。实际上这三个词经常可以互换。 avenge,
revenge avenge更多地含有“伸张正义”的意义
revenge侧重“报复” 用avenge时,主语往往不是受害者;受害者或具体事件作为avenge的宾语。
revenge,主语通常是受害者本人,因此后可接反身代词,
He revenged himself. banquet,
feast 从词源上看,banquet原意是bench(长凳),古时西方人同坐在长凳上吃喝就是
“宴会”了,出席者一般有一定的身份,因而banquet带有正式和庄重的意味。因此 banquet多用于宴请外国首脑或较正式的公务、商务宴请。
feast则用于娱乐性的宴请,或家宴。 base,
basis, foundation base做名词时意为“底部”、“底座”等,多用于具体事物。
basis一般用于抽象事物。 base也可用于抽象事物,如:the
base of a theory(理论基础),这时它和 basis区别不大,然而basis在现代英语中用得越来越广泛。尤以on
a .. basis为 甚:on a countract basis (合同制)foundation指具体事物时和base相似,但
一般指高大建筑物的基础;用于指抽象事物时与basis相似。无论指哪一种, foundation 均给人以坚实和牢固的感觉。
bona fide, bona fides bona
fide: adv. adj. in good faith bona-fide
enquiries 诚意的询问 bona fides:
n. good faith His bona fides
is beyond dou我是远方的一颗尘埃 capital
,capitol capital: the seat of
government 首都、首府 capitol: the
buliding in which the government sits 政府大楼 the
Capitol --- 美国国会大厦 chef , cook
chef 来自法语,似乎身价更高一些,多指大酒楼的厨师
cook 源于古英语,多指一般的厨师或炊事人员 childish
, childlike childish 孩子气的,指孩子不如人意的地方,如不懂事、幼稚、傻气等,带有
贬义 childlike 孩子般的,多指孩子讨人喜欢的方面,如天真、纯洁、真诚等
company , firm 根据英美企业法,firm只是指partnership(合伙公司)或unincorporated
business(非责任有限公司), company则可指corporation(责任有限公司)。
complement, compliment complement:
v. (使)完成、补充、补足 n. 补充物 compliment
v. n. 表扬、赞美 comprehend understand
understand是深度和广度都超过comprehend的“理解”
You may comprehend every word
in this passage, but you may not understand its overall meaning.
consistent ,persistent consistent:
adj. 前后一致的,始终如一的 persistent:
adj. 坚持不懈的, 锲而不舍的 constrain
,restrain constrain: 强迫、迫使 restrain:
束缚、限制行动 记忆要诀:con-前缀一般都有“把。。。聚集/汇拢在一起”的意念,带有强制性
的感觉,因此constrain 是“强迫、迫使”re-前缀一般是指“向后的运动” discreet.
discrete, discretion discreet
/di’skrit, di’skri:t/: a. (of people or their behaviour) careful
and polite, esp. in what one chooses (not) to say; showing good
sense and judgement a discreet silence,opposite(反义词):indiscreet
discrete /di’skrit, di’skri:t/
a. (esp. tech or fml) seperate, discontinuous
discretion: n. (1) the quality
of being discreet (2) the ability to decide what is most suitable
to be done (3) at someone’ discretion: according to someone’s
decision (4) years of discretion: the/an age when one is considered
(5) discretion is the better part of valour
来源:寄托天下 |